看完这部电影,引起了我对故人的一份思念。两个小时的时间看完,内心剩下的是一份伤感的残留,回忆起这两年的时光和那个绽放美丽容颜的朋友,我从来没有料到如今我们的颓废之景!将如何能迈步再赏人生风景?如何舍得放下这娇嫩的身躯,再让世道给予沉重的破坏。
去年高谈阔论,互许承诺,结局言失有误,逝去的美好不再复返。只有回忆慢慢升起,顺着血液在全身流淌,渐渐涌上心头:那跨越身份尺度的靠近,精神寄托,走过的地方,看过的风景,去年一起一唱一和,签过遇到美好的协议,无数次的笑语不断
哈,我竟然看过黑、彩两个版本,暂不论电影拍得如何,名著的光芒足以照亮一切!而且是我难得喜爱的名著之一。爱屋及乌,所以4星。
有人诟病电影拍得不好,请大家一定理解,只要是经名著改编的电影,拍得再好也不会比上原作的底蕴和力量!可见,视听带给人更多的是感官上的冲击,只有文字才具备真正的内涵和后劲足以震撼你!
何况,这部早期拍的黑白老片在众多版本中算是不错的了,男女主外在的反差和心灵的契合至今仍停留在记忆深处——因为,这是我心之所向的爱情模式之一;而呼啸山庄,则是我同样甚至更为向往的另一种截然不同的模式。两姐妹,真不简单。
好莱坞拍摄十九世纪欧洲古典名著,用其电影工业文化对这些作品进行了符合美国市场口味的改造,哪怕情节完全忠实原著,但看那些演员的模样、整个片子的感觉,就是和读小说时的感受有较大差距,这部《简·爱》如此,奥黛丽·赫本的《战争与和平》、费雯丽的《安娜·卡列尼娜》亦如此,但仍然不能不承认拍得真好,是对古典名著另一种风格的诠释,也显示出好莱坞电影产业的高超水准。
标题不是我原创的
是一家外国书店的口号
看来在这方面我们是四海一家的
看过很多版的简爱
这版真的是
我不说啥了出于对前人的尊重
但是你说简爱是什么人啊就是一个不美身材又不好又穷的小JP
你就算要找美女演麻烦把她打扮丑一点行不
当光采夺目的琼方凳说出你以为我不美的时候
我我我
还有片子里所有视她不美的角色
都瞎了瞎了瞎了瞎了
唉
不过这片也还算好了
你看现在满大街的片子子整容模板来演天仙丑女人人夸美阿姨演小学生
不仅把我们当瞎子
还把我们当SB
《简爱》对原著的侮辱
转载请注明网址: https://www.guminnc.cn/news/34025.html