等更新中百无聊赖
所以决定边画边等~~
会持续更新发布手绘人物及剧情点评
欢迎大家一起来讨论剧情呀~~
10月5日更新~~
4. Taylor
看到第八集,感觉Taylor这个角色简直有点儿外强中干,完全扳倒了前几集树下的人设。
第一集里恶怼强势的装修大叔,面对Jade的前男友表现得比老公Eli还勇猛,除此之外,还是高薪的律师、家庭经济支柱、对待婚姻和感情的态度异于常人……嗯,总之,以为Taylor会是个女汉子般有勇有谋的狠角色
结果完全没想到会被绿茶Jade算计得团团转
刷完了,情理之中又意料之外的爽感,自《绝命毒师》后很久没刷到这样的美剧了。
整剧叙事方法特别,三个年代,同一个房子,相互穿插讲述各自不同的故事。特别像《哈扎尔辞典》或《我的名字叫红》,一种多线多角色交织衔接结构。
一开始会有点迷糊,越到后面越自然。
争取平等的第一代的女主Beth
上世纪六七十年代,女人对平等的渴望正在萌芽,Beth是其中之一。
传统家庭,女人们相夫教子,隐藏事业野心,全心铺在丈夫与孩子身上。事实上,很多家庭表面其乐融融的背后
致命女人
在一个人的推荐下,看了这部剧。
后面几集让人欲罢不能。我以为伊莱也会死,或者说他也该死。最后死亡时刻的没有台词,太过扣人心弦。谈谈自己对3组的看法吧。
第一组Rob与Beth Ann,中间在Rob拒绝了外遇时,一度让我觉得2人坦诚一切,可以回归正常幸福的生活,对二人都是一种救赎。然而我却不知道当初Rob的所作所为,最后是死有余辜。工作上,他是多数人向往的,而私生活上,确实太过放纵,渣的彻底。将女儿死亡的枷锁套在Beth头上,这是最不能让人原谅的一点。在知道这一点前
(因po主英语真的很烂,并且现在在网上搜不到致命女人的台词,只好自己每天拉几分钟来做笔记。如果有错误的地方还望大家纠正~一起进步!)
第一集
10.25正文:
I starteddating Beth Ann in high school. She usedto make mesandwiches and sew buttons on my shirts. I tell you, there’s nothing sexier than agirl who like to take care of you.
第一集
01:27
I was introduced to Simone at a benefit.Oh, the entrance she made.Designer gown, dripping in diamonds.一开始就是3个丈夫对各自妻子的独白。这段台词是Simone的第三任丈夫Karl对她的第一次印象描述。“the entrance she made”表达了他印象深刻。你要感叹一个人的行为让你惊呆了(无论是好的方面还是坏的方面),可以用类似的表达:Oh, the things she did.Geez, the way he cried.drip本义是“滴下”,drip in diamonds字面意思则是“滴着钻石”,即引申为礼服都挂满了钻石。
01:43
“致命女人 第一季”致命女人英语台词整理与笔记【日常刷新】
转载请注明网址: https://www.guminnc.cn/news/2064.html