写于20220502
昨天看完了1996版的《罗密欧与朱丽叶》。配乐很经典!开头的那个音乐很悲壮经典,经常在花滑赛场上出现。(我怎么讲废话)。总体来说,这个影片还是不差的,在我看来可以勉强8分(满分10分)。
不过,把古代的故事搬到现代来,实在是有一点突兀!一些动不动就打架枪击的场景实在是难以理解(设定在美国就情有可原了)。
还有一些台词是和莎士比亚原文直接对应的。我可以理解片方想要追求还原度的这个想法,而且莎士比亚的剧本台词的确写的很好,富有独特的音韵美,像诗句一样,但是!
Love, I know nothing about.
Never have I felt, never did I dare.
Fear of thy lose, worry about thy disillusion.
Yet I do sing, thy potent swing of want that motivates,which I fail to have.
I confess , it took my breath away, it made my heart beat again.
You turned eternity, through thy heart-splitting artful deaths.
Real & fake, a while &forever.
鱼缸前的惊鸿一瞥
知道互为仇家的的黯然神伤
两心相许时的患得患失
心情一下飞入云端,一下又跌入谷底
私定终身时候
那种隐秘的甜蜜又不能为外人道的苦涩
知道爱人逝世的撕心裂肺,痛彻心扉
莎士比亚的原文对白
弹幕说是两个语文课代表教科书式的恋爱
罗密欧心中的阴霾被朱丽叶点亮
朱丽叶心底的空白被罗密欧填满
爱情其实没有办法不感动吧
台词很难理解。
事实上我并没有看过莎翁的原著或者其他版本的作品,只是隐约知道一点剧情,哦,我想起来了,我好像有一个广播剧版的罗密欧与朱丽叶。
整体上来说,改编是成功的,但是电影还是比较一般。
因为不通原著,这部电影第一个给我的意外是,它居然用了很深奥晦涩的类似于古文一样的语言,以至于我刚有的那么一点点英语自信瞬间被摧残的荡然无存,我不得不承认,路还很长。
情节上来说可能偏于现代感,但是台词依然保留了喜剧的色彩,这是一个蛮奇妙的事情。但是合适不合适,我暂时无从比较,只是除了不那么适应外倒没有什么唐突的地方,这点蛮神奇。
然后音乐部分,因为个人原因对澳洲音乐开始留意,果然罗朱的音乐部分还是相对美妙的,基本上可以给音乐打个高分。
而这部电影真正最后让我不喜欢的,呃,居然真的就是罗密欧与朱丽叶这样的故事本身……
这很奇怪,当把它放到舞台上时或许很美,但电影不是舞台,他是一个更生活化的东西。所以当罗密欧与朱丽叶爱的如此迅速,爱的如此高效的时候,给我的感觉是,轻浮。
这么个神经质与荷尔蒙比翼齐飞的片儿莫名其妙就成了个百看不厌的电影。就算字里行间处处是春天,情节中满满的玫瑰色幻梦,也掩饰不了作者骨子里对爱情的悲观,无论是哈姆雷特和奥菲莉亚,还是罗密欧与朱丽叶,所以,让真爱早逝才是成就永恒的前提?
演员、用光、镜头、剪片…这就是一个反传统的经典,我猜莎士比亚老头儿看了也不会怒掀棺材板,没准还会摇头微笑着点个赞。
二十多年前,那时候我还年轻。这真是一句废话。
二十多年前,我在寝室的电脑上第一次看这部电影。那是一张租来的盗版盘,一天只要两元菜票,上面布满划痕,时而卡顿。我一边看一边觉得剧情傻逼透顶,然而却是看到最后,字幕出完才肯让出电脑。因为里面有精灵般的女主,和那么好听的音乐。
克莱尔丹丝的容貌并没有很出众,但她是这部二逼电影唯一的亮点,因为她的出尘气质,才让这电影有点点中世纪传说的感觉。好多年以后,看了星尘,那里面她的面容更加平庸,唯有一双眼睛仍然闪亮
【罗密欧与朱丽叶】出品精良的爱情片 命中被诅咒的爱情
转载请注明网址: https://www.guminnc.cn/news/34337.html